Articles

Affichage des articles du 2017

les perles en papier/paper beads

Image
Voici voilà ma dernière fournée de ma toute dernière marotte; les perles en papier ! Je m'amuse comme une gamine et j'enroule tout ce qui me passe par la main; publicités, pages de magazine, papier dessin décoré par mes soins, papier cadeau et même papier de verre (fin) ! Je n'ai pas fini d'expérimenter... Avec un jour de retard je vous souhaite quand-même un... Here is my last batch of my latest hobby; the paper beads! I am having fun like a child and I am wrapping everything that goes through my hand; advertisements, magazine pages, paper drawing decorated by me, paper gift and even sandpaper (fine)! I have not finished experimenting ...
Image

Perlouzes en papier/ paper beads

Image
Et ça continue... Et c'est pas fini!!!
And it continues ... And it's not over!

perles de papier. paper beads

Image
Voici voilà mes PREMIERES perles de papier... Je les ai faites avec un petit appareil, puis terminées à la main.  Pour plus de régularité, il faut finir à la main. Je ne suis pas trop déçue, mas il faut encore que je m'améliore!!!!  Affaire à suivre, donc.
Here are my FIRST paper beads ... I made them with a small device, then finished by hand. For more regularity, you have to finish by hand. I'm not too disappointed, but I still need to improve myself !!!! To be continued.

EVANESCENTE EN COULEUR...n°1♦ evanescent in colors

Image
Elle est finie ! Ma première évanescente en couleurs !!!! Après toutes celles que j'avais faites à l'encre de Chine en noir et blanc, je me modernise; je viens de découvrir la télé en couleurs et ça m'a donné l'idée. (humour, donc.) Elle est disponible ICI. ♦♦♦ She is finished! My first evanescent in colors !!!! After all that I made in black and white ink, I am modernizing; I just discovered color TV and it gave me the idea.  (humor, so.) HERE

une évanescente toute en couleurs♦an evanescent full of colors ...

Image
En-cours: une évanescente toute en couleurs... Inspirée, d'assez loin, d'une photo tirée d'un défilé de Victoria's Secret.  C'est pratique pour les  croquis; les filles sont pratiquement nues. Moi, je les rhabille encore plus que les stylistes de Victoria's Secret. Et voici voilà ce que ça donne. Enfin une idée de ce que ça va donner, car ce n'est pas fini. J'ai utilisé un fond gris cette fois-ci. Cela fait ressortir les couleurs aussi bien et est moins agressif que le fond noir.
♦♦♦ In progress:  Inspired, from quite a distance, a photo taken from a parade of Victoria's Secret. This is useful for sketches; the girls are practically naked. Me, I dress them even more than the stylists of Victoria's Secret. And here is what it gives. Finally an idea of what it will give, because it is not finished. I used a gray background this time. This brings out the colors as well and is less aggressive than the black background.

béret pour femme♦ beret for woman,

Image
Je viens de finir ce béret pour femme, tout simple, tout chaud, au point de jersey avec un joli fil gris-chiné... Et devinez quoi ? Oui ! Il estICI! Dans ma nouvelle boutique Handmade sur Amazon... ♦♦♦
I just finished this beret for woman, very simple, all hot, the point of jersey with a nice gray-white thread ... And guess what? Yes ! It is here! In my new shop Handmade on Amazon

signets ♦ bookmarks

Image
Préparation de signets marque-page peints à la main (la mienne!) de motifs style cachemire tout droit sortis d'un cerveau en ébullition (le mien !) ♦♦♦ Preparation of hand-painted  bookmarks (mine!) Of cashmere-style patterns straight out of a boiling brain (mine!)

une évanescente

Image
Je me détends en dessinant et colorant une évanescente sur fond noir. Cela rend pas mal mais que c'est difficile à photographier.... ♦♦♦ I relax while drawing and coloring an evanescent on a black background. It does not hurt but it's hard to photograph ....

broderie avec ruban♦ribbon embroidery

Image
Hier j'ai suivi un cours d'initiation à la broderie avec ruban... C'est génial ! Françoise, notre professeur (sur FB"la farandole des fils" ) nous a patiemment guidées pour nos premiers points. Cela se passait chez Marjorie dans sa jolie mercerie sénonaise "MTissus" qui nous accueille  si souvent pour nos cafés-tricot... Un grand merci à toutes les deux!!!! ♦♦♦ Yesterday I took an introductory ribbon embroidery course ... It's great! Françoise, our teacher (on FB "the farandole of the wires") patiently guided us for our first points. This was happening at Marjorie in her pretty shop "MTissus" who welcomes us so often for our coffee-knitting ... A big thank you to both of you !!!!

Un nouvel oiseau fantastique♦A fantastic new bird

Image
Un nouvel oiseau fantastique est en train de naître sous mes doigts...  La deuxième photo c'est  le même deux heures plus tard, après l'écoute de deux pièces  radiophoniques de la série des années 50 "Les maîtres du mystère" sur Youtube. Les + de cinquante ans doivent s'en souvenir. ♦♦♦ A fantastic new bird is being born under my fingers ... The second photo is the same two hours later, after listening to two radio plays from the 50s series "The Masters of Mystery" on Youtube. Older people must remember it.

Un cadeau beau et original ♦ A beautiful and original gift

Image
 Un cadeau beau et original pour la femme de vos rêves... Un joli dessin à la plume à mettre sous verre...Et c'estICI
♦♦♦ A beautiful and original gift for the woman of your dreams ... A nice pen drawing to put under glass ... And it'sHERE

mes mitaines♦my mittens

Image
Elles sont pas belles mes mitaines, et colorées et toniques ? En plus elles son faites à la main, avec un superbe fil de la marque Katia. Je précise que que je l'ai acheté ce fil, je ne suis pas sponsorisée par la marque, hélas ! Eh, bien, elles sont ICI et ICI ! ♦♦♦ They are not beautiful my mittens, and colorful and tonic? In addition they are handmade, with a beautiful thread of the brand Katia. I specify that I bought this thread, I am not sponsored by the brand, alas! Well, they are HERE and HERE!

ma plaque de porte ♦ my door plate

Image
CUI  CUI CUI..... Ils sont finis ! Ou plutôt elle est finie ma plaque de porte. J'ai changé le cordon de sisal car je trouvais qu'il n'allait plus avec mon chef-d'oeuvre. Quel joli cadeau de Noël  pour un ami, un enfant, sa femme , son mari, son voisin, sa voisine...enfin qui on veut ! Et c'est  ICI ♦♦♦
CUI CUI CUI ..... They are finished! Or rather it is finished my door plate. I changed the sisal cord because I thought he was not going with my masterpiece anymore. What a nice Christmas present for a friend, a child, his wife, her husband, her neighbor, her neighbor ... finally who we want! And it's HERE

Paire de boucles d'oreille, poids plume ♦

Image
Voici voilà une petite paire de boucles d'oreille, poids plume, mais qui en jettent !!!! Style slave, oriental etc... Pour celles qui aiment les couleurs. Elles sontICI ♦♦♦
Here is a small pair of earrings, featherweight !!!! Slavic style, oriental etc ... For those who love colors. They are HERE